Pafni - ja tłumaczę dosłownie brzmienie. I dla kogoś znającego aramejski jest to fakt. Imię to znaczy dosłownie Jahwe Zbawia. Jak to imię interpretują sobie bez znajomości owego języka lub nie chcący zadać sobie trudu sprawdzenia, różne grupy, dorabiając do tego ideologię, jest bez znaczenia. Bez względu czy jest się wiernym, czy niewiernym.
tak samo jak np. Krzysztof-(Christoforos) oznacza "Niosący Chrystusa, bez względu na to w co ktokolwiek wierzy. A Barbara oznacza mieszkankę dalekich niecywilizowanych krajów (od barbarus barbarzyńca) Barbara jest formą żeńską owego określenia. Tyle że po łacinie, To samo jest z językiem aramejskim i imieniem Jehoszua. (spolszcz. -Jezus)
pafni napisał(a):Nie używają słowa Jahwe
A nawet są za używanie karani, ale to ze względu na olbrzymi szacunek dla tego imienia. Używają zamienników: Adonai, (aram. - Pan) Kyrios (gr.Pan), sabaoth (ar. -Zwycięzca), Elohim, El (Bóg) i wielu innych. Co nie znaczy że nie uznają. Wręcz odwrotnie. Dlatego jest odniesienie do tego imienia w wielu imionach własnych - Właśnie
Jehoszua, Jeremiasz (Jerem
jahu) - wywyższony Przez Jahwe- Eliasz(Eli
Jahu) - Jahwe jest Bogiem. Tu pojawia się też przedrostek El (Bóg) , Również uzywają tej formy El (bóg) samodzielnie: Michał (Micha
el, Gabri
el. I każde z tych imion oznacza pewną cechę lub misję zleconą przez Boga.