Odpowiedz 
 
Ocena wątku:
  • 0 Głosów - 0 Średnio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bachor-znaczy pierworodny
Autor Wiadomość
explorer Offline
Początkujący
**

Liczba postów: 11
Dołączył: Apr 2007
Reputacja: 0
Post: #5
Re: Bachor-znaczy pierworodny
Ks.Marek napisał(a):(...) był on bachor - pierworodnym
Zapisane polskimi literami
hebrajskie słowo tłumaczone na pierworodny
to: bekor,
zaś hebrajskie słowo tłumaczone na pierworodna
to bekirah.

Hebrajskie bekor - vide Strong H1062.

--
explorer

[ Dodano: Pią 13 Kwi, 2007 12:48 ]
Ela napisał(a):tlumaczenie slowa bachor
Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Europa
bachor (hebr. bachur ‘młodzieniec’) pot. pejoratywne określenie niesfornego dziecka.
Autor tego hasła nie był zbyt staranny.

Hebrajskie słowo tłumaczone na młodzieniec to na'har (Strong H5288).

--
explorer
13-04-2007 12:42
Znajdź wszystkie posty użytkownika Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz 


Wiadomości w tym wątku
Bachor-znaczy pierworodny - Ks.Marek - 28-01-2007, 00:57
[] - Rachel - 28-01-2007, 01:18
[] - Ela - 28-01-2007, 02:40
[] - Rachel - 28-01-2007, 03:02
Re: Bachor-znaczy pierworodny - explorer - 13-04-2007 12:42
[] - Ks.Marek - 13-04-2007, 13:13
[] - Terebint - 13-04-2007, 21:28
[] - Ks.Marek - 13-04-2007, 21:32
[] - Rachel - 13-04-2007, 21:34
[] - Ks.Marek - 13-04-2007, 21:37
[] - Rachel - 13-04-2007, 22:11
[] - Ks.Marek - 13-04-2007, 22:16
[] - Rachel - 14-04-2007, 00:52
[] - Ks.Marek - 14-04-2007, 09:12
[] - Rachel - 14-04-2007, 09:20
[] - Ks.Marek - 14-04-2007, 09:26
[] - Rachel - 14-04-2007, 09:37
[] - Ks.Marek - 14-04-2007, 10:01
[] - Rachel - 14-04-2007, 10:09
[] - Ks.Marek - 14-04-2007, 12:23
[] - Rachel - 14-04-2007, 13:10
[] - Ks.Marek - 19-04-2007, 00:27
[] - Rachel - 19-04-2007, 00:34
[] - Ks.Marek - 19-04-2007, 10:16
[] - Rachel - 19-04-2007, 17:44
[] - Annnika - 19-04-2007, 21:06
[] - Rachel - 19-04-2007, 21:12

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości

Wróć do góryWróć do forów